17:06, 25.10.2010 / ОБЩЕСТВО

Коми-Пермяцкий национальный театр приехал с гастролями в Сыктывкар

Сегодня в Сыктывкаре начинаются гастроли Коми-Пермяцкого национального ордена «Знак Почета» драматического театра имени Максима Горького в рамках Дней родственных финно-угорских народов. На этой неделе гости из Кудымкара покажут свадебную хронику на коми-пермяцком языке с элементами традиционного обряда, песнями и танцами «Жениться, так жениться!», комедию «Уйди-уйди», трагикомедию «Рождение», сказки для детей и взрослых «Тук-тук! Кто там?» и «Счастливый Ганс». Спектакли пройдут на сцене государственного академического театра драмы имени Виктора Савина. Театральные постановки дополнит выставка национальных коми-пермяцких мастеров декоративно-прикладного искусства «От всего сердца тебе, Парма».

 

KIR_6192.jpg

Коми-пермяки раскошелились на гастроли и прибыли в Сыктывкар. Фото Кирилла Затрутина

 

- Это не провинциальный театр, это театр который находится в очень хорошей творческой форме и может похвастаться и наградами и призами различных российских фестивалей, - проанонсировал гастроли директор драмтеатра Коми Михаил Матвеев. – Мы этим похвастаться сегодня не можем.

Говоря о технической стороне гастролей, Михаил Матвеев заверил, что хотя спектакли идут на коми-пермяцком языке, понять их поможет современная аппаратура для синхронного перевода.

Приехавший из Кудымкара творческий коллектив вместе с ансамблем «Шондибан» насчитывает 60 человек. Директор театра Анатолий Четин признался, что гастроли, как удовольствие достаточно дорогое, для них не часты.

- Все эти спектакли фестивальные. При отборе для показа в Сыктывкаре мы делали упор на национальном языке постановок. Детские спектакли, которые мы привезли - премьерные, - рассказал Анатолий Четин.

По словам режиссера театра Станислава Мещангина, с авторами постановки «Жениться, так жениться», с которой сегодня начинаются гастроли, они изучили большой объем литературы про обычаи коми-пермяков, и в результате получился «спектакль как музей в рамках сценического решения». Как он утверждает, зрители увидят «всю стихию коми-пермяцкого народа» в этом спектакле.

Глава Коми-Пермяцкого округа – министр Пермского края Игорь Быкариз, приехавший вместе с театром, заявил журналистам, что нашел много интересного в опыте работы министерства культуры Коми и убедил в возможности представить в Кудымкаре площадку для ответного визита артистов из республики.

 

913

Комментарии (7)

Добавить комментарий
  • а детские спектакли тоже на коми-пермяцком языке?
    25 окт. 2010 г., 21:57:14
    Ответить
    а детские спектакли тоже на коми-пермяцком языке?
    а как переводить будут?
  • зритель
    25 окт. 2010 г., 22:16:58
    Ответить
    Спектакль "жениться, так жениться" - супер! Живо, весело, музыкально. Жаль, зал был наполовину пуст (или наполовину полон?)
  • про синхронный перевод
    26 окт. 2010 г., 11:49:06
    Ответить
    там такие наушники в гардеробе выдают специальные и дяденька в ухо переводит )) хорошо, если не попадутся наушники с севшими батарейками, как мне )
  • сказка
    26 окт. 2010 г., 21:30:54
    Ответить
    Сегодня посмотрели замечательную сказку "Тук-тук! Кто там?" Актёрам - БРАВО!!!
  • Александр
    27 окт. 2010 г., 8:49:40
    Ответить
    Свадьба была хороша!
  • Свадьба и вправду была хороша!
    27 окт. 2010 г., 13:16:44
    Ответить
    Посмотрела с удовольствием, сваха - очень убедительна!
  • Зритель
    28 окт. 2010 г., 21:36:56
    Ответить
    Уйди-Уйди
    Спектакль замечательный! Смотрели с удовольствием - пьеса о жизни. Идет на русском! Откуда взяли, что все спектакли идут на коми-пермяцком?